配合「東京鐵道祭」,東京車站的員工食堂對外開放三天!每樣餐點居然都只要 600 日圓!




東京車站的員工食堂從10月10日開始,限定對外開放三天。可以在通常沒辦法進入的地方享受"鐵道人"的感覺。

2015年10月10日(土)から10月12日(月・祝)の3日間限定で、東京駅の社員食堂を一般開放します。

為記念 2015 年 10 月 14 日「鐵道之日」並且配合「東京鐵道祭」,經營JR車內販售和食堂車廂的公司 日本 Restaurant Enterprise (NRE) 在 2015年10月10日 (週四)到 10 月 12 日 (週一・祝日),限定期間三天對外開放東京車站的員工食堂。

2015 年 10月14日の「鉄道の日」を記念し、JR東京駅を中心としたエリアで実施される「東京鉄道祭」に合わせて行われるものです。



提供的餐點共有四個種類。有初次推出使用軟綿綿入口即化的「小朋友蛋包飯【お子さまオムライス】」(大人也可以點)、以及在員工食堂裡受歡迎的「炸雞定食【唐揚定食】」、 鐵道博物館裡人氣很高的「令人懷念的食堂車廂咖哩(搭有牛肉可樂餅)【懐かしの食堂車のカレー(牛肉コロッケのせ)】」和「令人懷念的車站食堂漢堡肉【懐かしの駅食堂のハンバーグ】」。每樣餐點的價格都是 600 日圓 (含稅)

通常は利用できない駅社員食堂でぜひ食事をしてみて下さい

營業時間為早上 11 點到下午 3 點,最後點餐時間為下午兩點半。 NRE 請大家「一定要來平常沒辦法進入的車站員工食堂裡用餐試試看。」


常用句型整理:

☆【名詞 + に合わせて行われる】
用法:配合某件事物舉辦
例句:「東京鉄道祭」に合わせて行われるものです。
中譯:配合「東京鐵道祭」所舉辦的活動。

☆【日期A + から + 日期B の N 日間で、名詞 + を + 動詞 +します 】
用法:從 日期A 到 日期B 期間 N 天內,對於某樣事物做某樣事情
例句:2015年10月10日から10月12日の3日間で、東京駅の社員食堂を一般開放します。
中譯:從 2015年10月10日到10月12日的期間三天內、東京車站的職員食堂對一般大眾開放。

延伸閱讀:西武鐵道啤酒喝到飽夜間特急旅行團再開!4種YEBISU罐裝啤酒喝到飽!

延伸閱讀:日本大阪舉行的進擊巨人展覽配合大阪環狀線改造專案與JR西日本共同合作實施廁所改良計畫!

延伸閱讀:JR 西日本 超豪華高速臥鋪列車「TWILIGHT EXPRESS瑞風」的車輛完整設計大公開!


如果你喜歡我們的文章,幫我們的粉絲團按個讚吧!

參考資料:http://www.nre.co.jp/Portals/0/release/150918.pdf


Share this

相關文章

Previous
Next Post »