日語中有哪些副詞可以表達「全部」、「完全」的語意呢?


在日語中,有些副詞可以表達「全部」、「完全」、「百分之百」、「沒有任何不足」的語意,今天就來向大家介紹相關的用法與例句~



插圖使用 www.ac-illust.com

※全部(ぜんぶ)
例句:
いやなことは全部忘れた。(討厭的事情全都忘記。)
全部使ってしまう。(全部用完。)

※全て(すべて)
例句:
株で失敗して財産をすべて失った。(投資股票失敗、失去了所有財產。)
在庫はすべて売り切れた。(庫存全部售完。)

※十分・充分(じゅうぶん)
例句:
もう十分いただきました。(已經飽足。)
じゅうぶん気をつけて下さい。(請充分注意。)

※残らず(のこらず)
例句:
知っていることを残らず話す。(知無不言。)
食事を残らず平らげた。(全部吃光。)

※全く(まったく)
例句:
全く新しい企画。(全新的企劃。)
彼の話は全く嘘だった。(他說的全是謊話。)


※丸ごと(まるごと)
例句:
業務を丸ごと委託する(業務全盤委託。)
饅頭を丸ごと飲みこむ。(饅頭整個吞下。)

※皆(みな)
例句:
今回の不始末は皆私の責任です。(這次的疏失全是我的責任。)
チケット2万枚が皆売り切れた。(2萬張票銷售一空。)

※すっかり
例句:
すっかり食べてしまった。(全吃完了。)
すっかり忘れていた。(全忘光了。)

另外,以下這些副詞,後面常常接續否定的用語,而用來表達「全盤否定」、「一點都沒有」的語意:

※全然(ぜんぜん)
例句:
その話は全然知らない。(完全不知道那回事。)
スポーツは全然だめです。(運動完全不行。)

※一切(いっさい)
例句:
今後一切干渉しない。(今後完全不干涉。)
謝礼は一切受け取らない。(完全不收謝禮。)

※全く(まったく)
例句:
彼は事件とは全く関係がない。(他與事件完全無關。)
全くお酒を飲まない。(滴酒不沾。)

※さっぱり
例句:
さっぱり見えない。(完全看不到。)
さっぱり進まない。(完全沒進展。)

※丸切り(まるきり)
例句:
丸切り違っている。(完全錯誤。)
丸切りできない。(完全不行。)

除了上面介紹的副詞之外,大家還知道哪些用法呢?歡迎到我們的粉絲頁留言討論喔!

如果你喜歡我們的文章,幫我們的粉絲團按個讚吧!

好友人數

Share this

相關文章

Previous
Next Post »