說到梅雨季,大家會聯想到什麼呢?

6月的日本進入了梅雨季,日文稱為「梅雨入り」(つゆいり)或是「入梅」(にゅうばい),意思是指梅雨季節開始。到了7月中旬左右,梅雨季結束,日文稱為「梅雨明け」(つゆあけ)或是「出梅」(しゅつばい)。

說到梅雨,大家會聯想到什麼呢?
梅雨時期正值紫陽花開,這個時候我們就可以說:
「梅雨といえば紫陽花。」
(說到梅雨,就想到紫陽花)
PHOTO/快快樂樂學日文

而紫陽花是6月的代表花卉,這個時候我們也可以說:
「6月の花といえば真っ先にアジサイを思い浮かべます。」
(說到6月的花,最先浮現的就是紫陽花。)

或許也有人認為說到梅雨就有種不舒服的感覺,這個時候我們也可以說:
「梅雨といえば、じめじめしていて不快な時期ですよね。」
(說到梅雨,真是個潮濕而不舒服的時期呢!)

☆本篇學習句型:「...といえば」
使用場合:以某事物為話題時,將心中浮現出的事物表達出來。
例句:「夏といえばビール、ビールといえば夏」(說到夏天就想到啤酒,說到啤酒就想到夏天。)

☆精選單字
梅雨(つゆ)
紫陽花(あじさい)
真っ先(まっさき)
思い浮かべる(おもいうかべる)
じめじめ
不快(ふかい)
時期(じき)



如果你喜歡我們的文章,幫我們的粉絲團按個讚吧!

好友人數




Share this

相關文章

Previous
Next Post »